Tag: Italy

Tecniche ottimali di ricerca in Internet e IntelliWebSearch

Il workshop toccherà i seguenti temi:

  • concetti base dei motori di ricerca;
  • utilizzo del software IntelliWebSearch;
  • analisi e soluzioni di problematiche specifiche dei traduttori/interpreti.
Tagged with: ,

Caratteristiche dei motori di ricerca e introduzione a IntelliWebSearch

La conferenza toccherà i seguenti temi:

  • caratteristiche e delle principali funzioni dei motori;
  • funzionamento di IntelliWebSearch;
  • tecniche per velocizzare e semplificare la ricerca terminologica in Internet.
Tagged with: ,

Tecniche ottimali di ricerca in Internet per traduttori e IntelliWebSearch

Tagged with: ,

How to solve terminology problems more quickly: IntelliWebSearch

Tagged with: ,

Is it useful for a freelance translator to carry out a customer satisfaction survey?

Tagged with: ,

Laboratorio di Strumenti informatici per la traduzione e l’interpretariato

Il Laboratorio si propone di fornire agli studenti una panoramica degli strumenti informatici a disposizione del traduttore/interprete, concentrandosi in particolar modo sull’uso pratico del sistema di memoria di traduzione Wordfast Classic.
Alla fine del corso gli studenti saranno in grado di usare tutte le funzioni principali del software necessarie per eseguire le tipologie di traduzione solitamente richieste dalla committenza, soprattutto in ambito tecnico-scientifico/commerciale.

Tagged with: ,

Laboratorio di Strumenti informatici per la traduzione e l’interpretariato

Il Laboratorio si propone di fornire agli studenti una panoramica degli strumenti informatici a disposizione del traduttore/interprete, concentrandosi in particolar modo sull’uso pratico del sistema di memoria di traduzione Wordfast Classic.
Alla fine del corso gli studenti saranno in grado di usare tutte le funzioni principali del software necessarie per eseguire le tipologie di traduzione solitamente richieste dalla committenza, soprattutto in ambito tecnico-scientifico/commerciale.

Tagged with: ,

Laboratorio di Strumenti informatici per la traduzione e l’interpretariato

Il Laboratorio si propone di fornire agli studenti una panoramica degli strumenti informatici a disposizione del traduttore/interprete, concentrandosi in particolar modo sull’uso pratico del sistema di memoria di traduzione Wordfast Classic.
Alla fine del corso gli studenti saranno in grado di usare tutte le funzioni principali del software necessarie per eseguire le tipologie di traduzione solitamente richieste dalla committenza, soprattutto in ambito tecnico-scientifico/commerciale.

Tagged with: ,

Modalità di ricerca su Internet per il lavoro della traduzione

Tagged with: ,